|
BENCH
Una estación en la que los writers se congregan para observar los trenes.
BITE
El nombre que se le da al plagio.
BLOCK BUSTER
Una pieza de letras que va desde un extremo a otro del vagón, por
debajo de las ventanas.
BOMBING
Cuando un writer dibuja su nombre por todas partes.
BUFF
Es la eliminación de los trabajos de "writing".
THE BUFF
El programa que puso en marcha la MTA para acabar con el "writing".
BURNER:
Una pieza de wildstyle hecha en colores brillantes.
CAPS
Pitones de los botes de spray que se intercambian para conseguir
diferentes anchuras en el trazo.
CREW
Grupo de "writers" que trabajan en equipo.
CROSSING OUT
Cuando un "writer" utiliza el nombre de otro, algo muy
despreciado en la comunidad del writing.
DING DONG
Un vagón hecho de acero. El nombre proviene de la campana que avisa que
las puertas se cierran.
DT
Agente de policía
5-0
Agente de policía. Nombre extraído de la serie de TV Hawai 5-0.
FLOATERS
Son "throw ups" que están hechos al nivel de las ventanas de
los vagones.
FLATS
Vagones recubiertos con superficies planas muy apreciados por los "writers"
de la "old school".
GOING OVER
Pintar encima del nombre de otros "writers". Esto se considera
un acto de desprecio.
KILL
El acto del "bombing" realizado de manera excesiva.
LAY UP
Vía del metro en la que están aparcados los vagones en horas no punta.
MOTION TAGGING
Pintar en los vagones de metro mientras están en movimiento.
NEW SCHOOL
La escena del "writing" posterior a 1984.
OLD SCHOOL
La escena anterior a 1984.
PANEL PIECE
Una pieza realizada debajo de las ventanas y entre las puertas de los
vagones.
PIECE
El trabajo de un "writer".
RACKING
Robo o hurto, normalmente de sprays para poder pintar.
RACK
Una tienda donde se puede hurtar.
RIDGIE
Vagón de metro con arrugas en su superficie, poco apreciados para
realizar "burners", pero muy estimados por los artistas del
"Throw up".
STEEL
Cualquier tipo de tren. En la "new school" se utiliza para
diferenciar entre los trabajos de trenes y paredes.
THE SYSTEM
La red del metro de Nueva York.
TAG
El nombre de un "writer" con su firma.
THROW UP
Un trabajo que consiste en letras con filete, ya sea con o sin relleno.
TOP TO BOTTOM (T to
B)
Una "piece" que se extiende desde lo más alto hasta la parte más
baja de un vagón.
TOY
"Writer" inexperimentado o incompetente.
WALL PAPER
Cuando se repite un nombre, tantas veces como para desarrollar un patrón
similar al del papel de la pared.
WILD STYLE
Es un "throw up" pero realizado de manera muy estilizada y
complicada.
WINDOW DOWN
Una "piece" realizada debajo de las ventanas de un vagón.
WRITER
El que practica el arte del "writing".
|